Chants folkloriques hongrois, russes et tziganes

  • Kalinka
  • Katiucha (Katyusa)
  • Poljuchka Polje (Plaine Ma Plaine)
  • Cocher ralentis les chevaux (Cocher chez Yard) Jimsik en russe
  • Le temps des fleurs
  • Le temps du muguet (Soirées des bords de Moscou)
  • Les yeux noirs (Ochi Chornaïa)
  • Deux Guitares
  • Les Bateliers de la Volga
  • Trojka
  • Stjenka Rasin
  • Gori, Gori moya zvezda
  • Hava Nagila
  • Ah si j’étais riche
  • Chez les Tziganes
  • Sàrgul màr a kukoricaszàr
  • Ez az én szeretöm
  • Danses hongroises de Brahms n° 5 (Csendül a nota)
  • Ahogy én szeretlek
  • Az a szép
  • Sombre dimanche
  • Akàcos ut
  • Nem zörög a haraszt
  • Mikor eszembe jutsz
  • Erdö szélén nagy a zsivaly làrma
  • Vörösbort ittam az este
  • Rozsabokorba jöttem a vilàgra
  • Piros, Piros, Piros
  • Màr minàlunk babàm
  • Hiànyzik valaki
  • Minek a szöke énnékem (Nem kell a szöke)
  • Erik a buzakalàsz
  • Repül a szàn
  • Les flots bleus du Danube (Ivanovici)
  • Csak egy kislàny van a vilàgon
  • Szép asszonynak kurizàlok
  • Hej cigàny (Comtesse Maritza de Kàlmàn)
  • Messze a nagy erdö (Amour de Tzigane de F. Lehàr)
  • Tout nous charme (Princesse Tzardas)
  • Heia dans les montagnes (Princesse Tzardas)
  • La Chanson de Vylia (La veuve joyeuse)